JAPAN 2018

На этот раз публикуем выдержки из «путевых заметок» Екатерины Ларионовой о Японии глазами «осознанного пользователя городского пространства», призванные главным образом слегка критически посмотреть на избитые мифы и легенды о стране Восходящего солнца и дать ключ к предполагаемому в ближайшее время путешествию всем желающим.

ЛЕГЕНДА 

«баснословно дорого все и даже не доступно» — перелет, транспорт, проживание, питание, походы в музеи и т.п. Чаще всего именно так звучат отзывы путешественников, недавно побывавших в Японии.

По моему опыту 2х недельного путешествия в октябре 2018 это крайне преувеличенно. Ключ к экономному путешествию — заблаговременное (не менее чем за 6 месяцев) дистанционное знакомство с бесконечными предлагаемыми возможностями во всех выше перечисленных сферах. 

Давать рекомендации по приобретению авиабилетов, бронированию гостиниц и посещению конкретных точек общепита я не считаю возможным, так как это не моя сфера деятельности. Отмечу только, что абсолютно также, как и во всем мире, сегодня в Японии возможно удаленно заблаговременно и в соответствие с вашими возможностями беспрепятственно и самостоятельно забронировать  online любой вид жилья (от квартиры до капсульного отеля), как впрочем приобрести билет музей/театр, вызвать такси, или забронировать столик в ресторане.

Наиболее важным я считаю поделиться умением заказать себе всесторонний проездной JR PASS. Дело в том, что Япония специально разработала эту опцию  для осознанных иностранных пользователей (туристов в первую очередь, но и не только). Подробно почитать, как это оформлять и где это действует можно на официальном сайте. Разумность данного предложения заключается не только в том, что оно позволяет сэкономить средства путешественнику, но и существенно сэкономить время всем сотрудникам и специальным службам контроля пассажирского транспорта (железнодорожного, немного и подземного) во многих городах и пригородах страны.

Единственной сложностью данного предложения для многих может стать отсутствие интерактивных транспортных схем, с указанием пересадок. 

Тут я рекомендую скачать и установить официальные приложения городского метро (оно есть почти для каждого города, ну или по крайней мере для главных городов Японии).

И еще важно знать, что в Японии НЕ существует монополии, владеющей и управляющей железными дорогами, линиями метро или наземного транспорта, — напротив, здесь вариантов пассажирских транспортных компаний много. Есть государственные — они маркируются JR (только на них распространяется действие JR PASS), и есть множество частных со своими системами удобных проездных билетов и скидок. Об этом полезно почитать заранее на форумах опытных путешественников в Японию… их достаточно в интернете на всех языках.

МИФ

«японский транспорт — транспорт завтрашнего дня»

Безусловно, региональные скоростные поезда дальнего следования, называющиеся Shinkansen, покрывающие сотни километров за пару часов,  меня впечатлили. Но как известно, на сегодняшний день такие поезда существуют уже во многих странах в мире. 

В крупных городах внутренний общественный городской транспорт представлен электричками, линиями наземного и подземного метро, монорельсами, автобусами и такси. И все это крайне сложно назвать и с эстетической и технологической точек зрения — завтрашним днем. Напротив, такси осознано выполнены в ретро стиле и напоминают кэбы. Они поражают своими накрахмаленными кружевными чехлами и отделками солона.

В целом, перемещаться по всей стране и в самые отдаленные уголки удобно и особенно если имеется заранее спланированный и тщательно подготовленный во времени маршрут.

ЛЕГЕНДА

«никто не говорит на английском языке, англоязычная навигация отсутствует».

В течении 2х недель мы с друзьями посетили города Токио, Киото, Нара, Никко и обнаружили, что многие японцы всех возрастов говорят на английском. НО!!! им очень сложно произносить буквы «L»  и «W» из-за устройства их речевого аппарата, так же как и с грамматикой английского языка им совладать не легко. Однако их гостеприимность и особое внимание к туристам в любых обстоятельствах всегда сопровождается активным общением и попыткой говорить на английском языке или объясняться на японском в сопровождении жестов или использованием google переводчика.

Трудностью такого общения является зачастую лимит времени и терпения у туриста для того, чтобы правильно понять объяснения и обменяться любезностью. Задержитесь чуть дольше в беседе, и обязательно наступит взаимопонимание с собеседником вопреки трудностям перевода.

Навигация на английском языке в японских городах присутствует везде и для автомобилистов и для пешеходов. Не говоря уже о наличии большого количества современных приложений навигаторов, которые исправно работают повсюду в крупных городах.

Сложность в навигации мы обнаружили только в Токио в подземной инфраструктуре. Здесь ориентироваться сложно. Нам потребовалось много времени, для того чтобы разобраться с системой переходов и пересадок, а также с системой многочисленных выходов из метро. Выходов из одной станции может быть около 10 (например, в Токио на станции Ginza) и они маркируются буквами и цифрами. Чтобы не потеряться, вам нужно найти локальный фрагмент карты на стене выхода из подземки, где обозначено ваше местоположение относительно города.

Для наиболее осознанных пользователей крупных пересадочных станций метро и железнодорожных вокзалов есть ROOT FINDER — терминал с программой, которая поможет построить маршрут и правильно определить пересадки.

МИФ 

«Япония — это космос»

В Японии всегда помнят о традициях, но ежедневно повсюду сочетают их с современными лайф-хаками, и обязательно стараются заглядывать в тенденции «послезавтра».

Однако, никакого «космоса» я не обнаружила на повседневном обыденном уровне… За исключением разве нескольких отелей сети HENN NA, где работают роботы.

У меня создалось впечатление, что технологический мега-бум произошел в Японии в конце ХХ века, потряс мир, оказал колоссальное влияние на многие страны, подтолкнул Глобализацию к росту, и окаменел. Вполне возможно, что это только на поверхности так… Но мы с друзьями обошли множество музеев, отелей, общественных публичных городских пространств, парков, площадей, использовали в путешествии все виды транспортно-пересадочных узлов, посетили спа-центры, театры, и не нашли там ничего, опережающего развитие и отличающегося от технологических трендов в Азии, Северной и Южной Америке, Европе.

Однако, безусловным достижением, к которому многим странам еще предстоит присмотреться, является уровень само-дисциплинированности, доскональной осведомленности и осознанной исполнительности правил, уважения к закону и его соблюдение, в части касающейся не только их частной собственности, но общественной, государственной, корпоративной, коллективной. При этом приветливость общения потрясает. Все действия японцев выглядят крайне основательными, не торопливыми и вместе с тем пунктуальными. И это внешне выглядит органичным их проявлением, не вызывающим внутренних протестов.

Я берусь предположить, что следствием является продолжительность жизни, чистота, отсутствие преступности, социальное равновесие.

Кроме того, осознанное следование правилам, приводит к тому, что и правила пишутся осознанно и выверено. 

Ну и главное, на мой взгляд, что соблюдение правил, не снижает творческой активности. Потому что весь мир знает выдающихся японских музыкантов, художников, дизайнеров, архитекторов, мультипликаторов, кулинаров, свободно и плодотворно самовыражающихся не в протест, а в солидарность в равной степени национальным и международным интересам.

МИФ

«в Японии и особенно Токио повсюду манга и анимэ»

Кое-где в метро и кое-где в музеях можно встретить постеры в этом стиле. Но и все на этом. В основном эта культура живет в «экспортном» онлайн формате и транслируется скорее во внешний мир для международного формального и неформального web-общения.Внутренняя культура постеров и анонсов выглядит скорее более строго, без рисованных супер героев. Мое впечатление, что бум «анимэ» уже прошел, и по всей видимости сменился на увлечение чем-то иным, например, экспортом имиджа.

На мой взгляд Самое важное, что стоит осознать перед путешествием, что Япония — страна непрерывно изменяющаяся и совершенствующаяся. Она все время обновляется, активно отслеживая тенденции и тренды во всех сферах человеческой жизни, актуальные сегодня для планеты.

Поэтому вполне возможно, что уже через год данные этой заметки будут в чем-то устаревшими. Поэтому настоятельно порекомендую перед путешествием почитать свежие отзывы опытных путешественников и официальные дынные информационных порталов Японии.

И еще важно помнить, что Япония — страна соблюдения правил, поэтому с правилами необходимо ознакомиться повнимательнее, чтобы не «потеряться» и не «лишить» себя глубинного погружения в суть повседневной жизни, культуры и традиций.

Если у вас есть вопросы, встречные мысли из опыта ваших путешествий, наблюдения, контр-впечатления, подкрепленные фото-или видео рядом — напишите в комментариях. Очень любопытно.

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ, которые вам точно пригодятся

https://www.jrpass.com

http://www.hyperdia.com/en/

https://www.tokyometro.jp/lang_en/index.html

http://www.jreast.co.jp/e/pass/suica.html

https://www.japan-guide.com/railpass/ 

https://www.eastjapanrail.com/#/home 

http://www.tobu.co.jp/foreign/en/pass/twoday.html

https://japanfreewifi.com/

https://japantaxi.jp/wallet/  

https://trulytokyo.com

https://www.insidekyoto.com

https://insideosaka.com

Фото Екатерины Ларионовой

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s